資料來源:2010年4月26日(一)當天的自由時報A11版【國際萬象】
中日對照讀新聞 ◎林翠儀
以下都是照著報紙上的日文打字~XDD(並非複製貼上這麼簡單了事…
エッチな色は国ごとに違うんです!
代表猥褻的顏色各國大不同!
エッチな色って何色ですか?そんな質問を日本人にすれば、大抵はピンクと答えるはず。
日本でピンクは性的な意味があり、ピンク映画にピンクチラシ、「ピンク=エッチな色」は常識。
でも実はこれ、世界共通じゃないんです。
代表猥褻的顏色是什麼色呢?如果向日本人提出這個問題,大多數人應該會回答是粉紅色。
在日本粉紅色具有性的意涵,把色情電影稱為「粉紅電影」並採用粉紅色傳單,因此「粉紅色=猥褻的顏色」成為一般常識。
不過,實際上並非世界通用。
アメリカでエッチな色と言えば青。英語の「blue」には「憂鬱な.猥褻な」などの意味が含まれ、
エッチな映画は「blue film」、下ネタは「blue joke」だ。
驚きなのが中国。なんとエッチな色が黄色なんです。
中国語で黄色には「堕落.猥褻」などのネガティブな意味があり、
「黄色電影」でアダルト映画、「黄色書刊」はエッチな本を意味するのだ。
在美國若提起猥褻的顏色,指的是藍色。英語的「blue」包含「憂鬱、猥褻」的意思。
色情電影叫做「blue film」、色情笑話叫做「blue joke」。
令人驚訝的是中國,居然認為猥褻的顏色是黃色。
中文裡的黃色代表「墮落、猥褻」等負面的意思,
「黃色電影」指的是成人電影、「黃色書刊」指的是色情圖書。
スペインでは、エッチな色は緑です。スペイン語で緑は「Verde」。
緑のほかに『卑猥な.エッチな』などの意味があります。
Libro verde(緑の本)でエッチな本、Cine Verde(緑の映画)でアダルト映画、
Viejo Verde(緑の老人)ではエロジジイになるんです。
フランスは白。白のドレスを着た女性はセクシーさの象徴とされています。
在西班牙,猥褻的顏色是綠色。西班牙語裡的綠色稱為「Verde」。
這個字除了綠色外還具有「下流、色情」等意思。
Libro verde(綠色書)指的是色情圖書、Cine Verde(綠色電影)為成人電影、
Viejo Verde(綠色老人)指的是色老頭。
法國則是白色。穿著白色禮服的女性,被認為是性感的象徵。
以下私魚感想:(其實還有貼心的新聞辭典,但是俺懶得抄…)
……………嗚喔喔喔!這個套入APH超棒!!
灣娘頭戴粉紅梅花髮飾、身穿粉紅色系的鳳仙裝、法叔覺得性感的雪白飄逸長裙wwww
是說從頭到尾都很色情啊啊啊啊啊啊啊(魔王的用意從治癒的純潔少女變成淫蕩的誘人少女?
而且還有那根彎彎的性感帶呆毛!!!(被巴
台灣也跟著中國認為黃色=色情,這點妹控的調教教育很成功(也要歸功於漢字圈的文化交流w)
美國色情龍頭首指藍藍路嗎!!!!(大誤
親分西班牙最好笑,那麼還沒成熟的綠色蕃茄是不是也可以當作色情蕃茄??XXDDD
所以阿菊穿著那副潔白到很刺眼的軍服、搭配金黃色的流蘇和袖飾…
法叔眼中的色情加上王尼尼眼中的色情 不愧是和灣娘站在一起就覺得好王道的配對
原來是因為色色相惜啊啊啊啊啊~~~(被巴
看似很夢幻的【純白+亮黃】X【粉紅+純白】男女組合
其實是很18禁很成人的!!!(這是該新聞教導某魚的新鮮事wwww
其實大紅大紫的啦、黑壓壓的啦…也蠻色情的吧?
尼尼從小就很紅豔很搶眼 總是吸引周圍不少的雌性化身跟他交配
所以子民數量爆多(才怪XDD
法叔穿紫色軍服讓他色上加色www(特別是軍服撕裂的一瞬間最色了wwww
黑壓壓也會很色,是有種未亡人的禁慾感!(這啥毛XDD
……總之不管怎樣,沒人覺得灰色是色情的代表顏色真的是太好了!(死
留言列表